Lumasense-technologies IN 3000 Manuel d'utilisateur Page 2

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 4
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 1
IMPAC-Pyrometer IN 3000
Allgemeines / General
Die Infrarot-Strahlungsthermometer IN 3000 sind einfach zu bedienende stationäre
Geräte zur berührungslosen Messung der Oberflächentemperatur zwischen 0°C und
650°C. Sie sind in ein robusten Edelstahlgehäuse mit Außengewinde integriert und
gewährleisten volle Industrietauglichkeit. Blanke, unlackierte Metalloberflächen können
mit diesem Gerät nicht gemessen werden.
The infrared radiation thermometer IN 3000 are easy to use stationary instruments for
non-contact surface temperature measurement in the temperature range between 0°C
and 650°C.They are integrated in a rugged stainless steel case with outside thread and
fully suitable for industrial use. Shiny, uncoated metal surfaces cannot be measured
with this instrument.
Anschluss und Inbetriebnahme / Connection and Operation
Das Gerät ist entsprechend der unten angegebenen Tabelle anzuschließen und damit
betriebsbereit. Dabei ist besonders auf die richtige Zuordnung der Anschlussfarben zu
achten. Die verpolungsgeschützten Versorgungsleitungen für 24 V sind zusätzlich
durch roten Isolierschlauch gekennzeichnet. Der Schirmanschluss dient nur zur Lei-
tungsverlängerung und wird nicht geerdet. Es können mehrere Geräte an einer ge-
meinsamen Versorgung betrieben werden. Die Signalausgänge dürfen jedoch nicht
mit der Versorgung und nicht untereinander verbunden sein.
For connecting the device see the table below. Especially pay attention to the correct
colour assignment of the wires. The wires of the 24 V dc power supply are protected
against being connected the wrong way round and additionally marked with a red iso-
lation. Screen is usually connected at the device end only and is left unconnected at
the user‘s end of the cable. It is possible to operate several devices at the same supply
voltage unit. In this case the signal outputs must not have galvanical connection to
each other or to the supply voltage.
Verwechselungen der Anschlüsse können zu Schäden am Gerät führen!
Wrong connections may damage the device!
Bei größeren Umgebungstemperaturschwankungen des Gerätes ist eine Ausgleichs-
zeit von ca. 10 min erforderlich.
On large changes of ambient temperature the device needs about 10 min to compen-
sate.
Anschluss / connection Farbe / colour
Typ mV / type mV
Farbe / colour
Typ J / type J
Farbe / colour
Typ K / type K
Signal + / output + gelb / yellow schwarz / black grün / green
Signal - / output -
grün / green weiß (2) / white (2) weiß (1) / white (1)
Versorgung + / power + weiß / white grün / green schwarz / black
Versorgung - / power - braun / brown weiß (1) / white (1) weiß (2) / white (2)
Schirm / screen schwarz black orange / orange orange / orange
Vue de la page 1
1 2 3 4

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire