IS 210 · IGA 210 IMPAC-Pyrometer Proven Quality Operation Manual · Betriebsanleitung
IMPAC pyrometers IS 210 · IGA 210 10 7.4 Temperature sub range You have the opportunity to choose a sub range (minimum span 51°C) within the bas
IMPAC pyrometers IS 210 · IGA 210 11 8.2 with software InfraWin (only via optional available USB adapter) InfraWin is an adjustment and evaluation
IMPAC pyrometers IS 210 · IGA 210 12 10.2 Cleaning The pyrometer has no internal parts, which have to be serviced. The lens can be cleaned with co
IMPAC pyrometers IS 210 · IGA 210 13 12 Reference Numbers 12.1 Reference numbers instruments IS 210 IGA 210 650 to 1800°C (MB 18) 800 to 250
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 14 Index A Accessories...7 Alignment with the LED targeting light ...8
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 15 Inhalt Allgemeines ...
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 16 Allgemeines Informationen zur Betriebsanleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses hochwertigen und leist
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 17 1 Technische Daten Grundmessbereich: IS 210 MB 18: 650 ... 1800°C (1202 ... 3272°F) IS 210 MB 25: 800
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 18 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Geräte IS 210 bzw. IGA 210 sind digitale Messgeräte zur berührungslosen T
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 19 3.1 Schaltungsbeispiel bei Verwendung einer Digitalanzeige mit integrierter Spannungsversorgung 3.2 Schal
IMPAC pyrometers IS 210 · IGA 210 2 Content General...
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 20 3.4 Anschluss an das Handparametriergerät HT 6000 4 Mechanische Installation / Zubehör Umfangreiches Zube
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 21 Gerätetyp a:M *) Optik = a [mm] M90 [mm] a1 [mm] M1 [mm] a2 [mm] M2 [mm] D [mm] (MB 18) 130:1 4,5 15 28
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 22 7 Parametereinstellungen Zum Anpassen an die jeweiligen Messbedingungen und -anforderungen sind die Pyromete
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 23 ratursprungs. Langsamere Einstellzeiten können sinnvoll sein, um über schnelle Schwankun-gen der Objekttemperat
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 24 8.2 mit der Software InfraWin (nur über optional erhältlichen USB-Adapter) InfraWin ist eine Einstell- und Aus
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 25 10 Wartung 10.1 Sicherheit Vorsicht bei Wartungsarbeiten am Pyrometer. Ist das Pyrometer in laufende Prozess
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 26 12 Bestellnummern 12.1 Bestellnummern Geräte IS 210 IGA 210 650 … 1800°C (MB 18) 800 ... 2500°C (MB 25)
IMPAC-Pyrometer IS 210 · IGA 210 27 Stichwortverzeichnis A Auswertegeräte, zusätzliche ...19 B Bestellnummern ...
LumaSense Technologies 3301 Leonard Court Santa Clara, CA 95054 Tel.: +1 408 727-1600 Fax: +1 408 727-1677 Inte
IMPAC pyrometers IS 210 · IGA 210 3 General Information about the user manual Congratulations on choosing the high quality and highly efficient IM
IMPAC pyrometers IS 210 · IGA 210 4 1 Technical data Temperature range: IS 210 MB 18: 650 to 1800°C (1202 to 3272°F) IS 210 MB 25: 800 to
IMPAC pyrometers IS 210 · IGA 210 5 1.2 Appropriate use The instruments IS 210 and IGA 210 are digital pyrometers for non-contact temperature meas
IMPAC pyrometers IS 210 · IGA 210 6 3.1 Wiring example if using a digital display with integrated power supply: 3.2 Example for wiring using a
IMPAC pyrometers IS 210 · IGA 210 7 3.4 Connection to the portable parametrizing device HT 6000 4 Mechanical Installation / accessories Numer
IMPAC pyrometers IS 210 · IGA 210 8 Type a:M *) Optics =a [mm] M90 [mm] a1 [mm] M1 [mm] a2 [mm] M2 [mm] D [mm] (MB 18) 130:1 4.5 15 28 (MB 2
IMPAC pyrometers IS 210 · IGA 210 9 7 Parameter Settings The setting of emissivity, response time and temperature sub range can only be done via
Commentaires sur ces manuels