Lumasense-technologies IN 2000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils Lumasense-technologies IN 2000. LumaSense Technologies IN 2000 Benutzerhandbuch [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - IN 2000

IN 2000 Infrarot-Messumformer · Infrared Sensor Operation Manual · Betriebsanleitung Proven Quality

Page 2 - IMPAC Infrared sensor IN 2000

IMPAC Infrared sensor IN 2000 10 7.7 Clear time of the maximum value storage (tClear) If the maximum value storage is switched on always the high

Page 3 - General

IMPAC Infrared sensor IN 2000 117.11 Address The instruments are delivered with the standard address “00”. Only if several instru-ments are conn

Page 4 - 1 Technical data

IMPAC Infrared sensor IN 2000 12 8.4 The start menu Opens a saved file Storage of measured values for further processing Online measurement wi

Page 5 - 3 Safety

IMPAC Infrared sensor IN 2000 13A click on the “Test” icon opens a window that allows the direct communication with the pyrometer via the interfa

Page 6 - 4 Electrical installation

IMPAC Infrared sensor IN 2000 14 8.9 Measurement (online trend) This window displays:  temperature as graphi-cal diagram  current temperature

Page 7 - 5 Mechanical installation

IMPAC Infrared sensor IN 2000 158.11 Trend output (analyzing) The graph’s curve depicts the temperature change over time within the specified t

Page 8 - 6 Optics

IMPAC Infrared sensor IN 2000 16 9 Transport, packaging, storage With faulty shipping the instrument can be damaged or destroyed. To transport

Page 9

IMPAC Infrared sensor IN 2000 1712 Data format UPP (Universal Pyrometer Protocol) Via interface and suitable communication software or via “Te

Page 10

IMPAC Infrared sensor IN 2000 18 Software version in detail: AAvs tt.mm.yy XX.YY tt = day; mm = month; yy = year; XX.YY = software version Ref.

Page 11 - 8 Software InfraWin

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 19Inhaltsverzeichnis Allgemeines...

Page 12

IMPAC Infrared sensor IN 2000 2 Contents General...

Page 13

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 20 Allgemeines Informationen zur Betriebsanleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf des IN 2000. Lesen Sie di

Page 14

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 211 Technische Daten Messbereich: -32 … 900 °C Teilmessbereich: Beliebig innerhalb des Grundmessbereichs

Page 15

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 22 2 Übersicht 1 Gerät (Edelstahlgehäuse) 2 Anschluss für Blasluftschlauch 3 Optik 4 Befestigungsmuttern 5

Page 16 - 11 Trouble shooting

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 234 Elektrische Installation Zum Betrieb des IN 2000 wird eine Gleichspannung zwischen 15 und 30 V benötigt

Page 17 - 12 Data format UPP

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 24 Schaltungsbeispiel bei Anschluss an den PC (mit dem zusätzlich erhältlichen USB-Adapter): Hinweis:

Page 18 - 13 Reference numbers

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 256 Optik Das Pyrometer ist ab Werk mit einer 10:1-Optik ausgestattet. Diese fokussiert auf einen Abstand v

Page 19

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 26 7.2 Grundmessbereich Der Grundmessbereich gibt den Gesamtmessbereich des Pyrometers an, wird automatisch

Page 20 - Allgemeines

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 277.7 Löschzeit des Maximalwertspeichers (tClear) Bei eingeschaltetem Maximalwertspeicher wird immer der höc

Page 21 - 1 Technische Daten

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 28 7.11 Adresse Die Geräte werden Standardmäßig mit der Geräteadresse „00“ ausgeliefert. Lediglich wenn mehre

Page 22 - 3 Sicherheit

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 298.4 Das Startmenü Öffnen einer gespeicherten Datei Speichern der erfassten Messwerte zur späteren Nachbe

Page 23 - 4 Elektrische Installation

IMPAC Infrared sensor IN 2000 3General Information about the user manual Congratulations on choosing this high quality and highly efficient IN 2

Page 24 - 5 Mechanische Installation

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 30 „Test“ öffnet ein Fenster, das die direkte Kom-munikation mit dem Pyrometer über die Schnitt-stellenbefehle

Page 25 - 6 Optik

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 318.9 Messung (Online-Grafik) Dieses Fenster stellt dar:  Temperatur als grafische Darstellung  Aktuelle

Page 26 -  (bei 8 ... 14 µm)

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 32 8.11 Ausgabe Grafik (Auswertung) In der Grafik-Ausgabe wird die Kurve des Temperaturverlaufs über der Zei

Page 27

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 339 Transport, Verpackung, Lagerung Das Gerät kann durch unsachgemäßen Transport beschädigt oder zerstört w

Page 28

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 34 12 Datenformat UPP (Universelles Pyrometer-Protokoll) Über Schnittstelle lassen sich mit einem geeignete

Page 29

IMPAC Infrarot-Messumformer IN 2000 35Softwareversion ausführlich: AAvs tt.mm.yy XX.YY tt = Tag; mm = Monat; yy = Jahr; XX.YY = Softwareversio

Page 30

LumaSense Technologies 3033 Scott Blvd. Santa Clara, CA 95054-3316 Tel.: +1 408 727-1600 Fax: +1 408 727-1677 Int

Page 31

IMPAC Infrared sensor IN 2000 4 1 Technical data Temperature range: -32 … 900 °C Sub range: Any range adjustable within the temperature range

Page 32

IMPAC Infrared sensor IN 2000 52 Overview 1 Instrument (stainless steel housing) 2 Connector for air purge hose 3 Optics 4 Fixing nuts 5 Ty

Page 33 - 11 Fehlerdiagnose

IMPAC Infrared sensor IN 2000 6 4 Electrical installation The IN 2000 is supplied with a direct current between 15 and 30 V. When connecting the

Page 34 - 12 Datenformat UPP

IMPAC Infrared sensor IN 2000 7Example for wiring using a PC (with separately available IMPAC USB Connector): Note: Additional analyzing i

Page 35 - Stichwortverzeichnis

IMPAC Infrared sensor IN 2000 8 6 Optics The pyrometer is equipped ex works with a 10:1 optics. The lens is focusing to a distance of 400 mm, i.

Page 36 - LumaSense Technologies GmbH

IMPAC Infrared sensor IN 2000 9 7.2 Basic range Basic range displays the total range of the pyrometer automatically and can not be changed. 7

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire